ที่มาที่ไปของขนมหวานที่เรียกว่า ขนมชั้น

ไทย มาเลเซีย เขมร อินโดนีเซีย เวียดนาม เรื่องราวของขนมชั้นนั้นหาในเว็บไซต์ภาษาไทยไม่พบข้อมูลเลย แม้กระนั้นพบในข้อมูลภาษาอังกฤษของขนมชั้นประเทศมาเลเซีย มาว่า ของหวาน Kueh Lapis หรือขนมชั้นในภาษามาเลย์ (คุย kue มาจากภาษาจีนหมิ่นใต้หรือหไม่นหนาน มีความหมายว่าของหวานที่ทำด้วยแป้งข้าวจ้าว แป้งมันสำปะหลังและก็แป้งข้าวสาลีเช่นเค้ก ขนมไข่ฯลฯ ซึ่งมีอยู่มาก) 

ขนมชั้นสามารถเจอได้ในประเทศต่างๆของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

นิยมในตอนเทศกาลวันตรุษจีน ฮารีรายอ ในมาเลเซีย ประเทศสิงคโปร์ เว็บของมาเลเซียเขียนว่ารับของหวานประเภทนี้มาจากอินโดนีเซียเป็นอิทธิพลของคนฮอลแลนด์ต์หรือเนเธอร์แลนด์ เจ้าอาณานิคมอินโดนีเซีย โดยของหวานเปลี่ยนจากการอบเป็นการนึ่งซึ่งเป็นแนวทางการทำของกินที่นิยมมากยิ่งกว่าในประเทศแถบนี้ ด้วยเหตุผลดังกล่าวทำให้ขนมชั้นก็เลยมีชื่อภาษาอังกฤษว่า Steamed layer cake นั่นเอง

อินโดนีเซียมีขนมอิทธิพลดัชต์นามว่า lapis legit (หรือ spiku) เป็นอาหารหวานที่ได้รับความนิยมในอินโดนีเซีย และก็มีต้นแบบมาจากเค้กที่เรียกว่า Spekkoek (koek เป็นขนมเค้ก ส่วน spek แปลว่าท้องหมู บางทีอาจจะแปลความหมายได้ว่าใบหน้าที่เป็นชั้นๆของขนมนี้คล้ายกับหมูสามชั้นหรือเบคอน) ของชาวฮอลล์แลนด์ เชื่อกันว่าของหวานนี้อาจจะเป็นไปได้ว่าจะมีต้นแบบแรกสุดมาจากชาวเยอรมัน พวกเราจะเห็นได้ว่ามีของหวานของชาวเยอรมันที่ใบหน้าคล้ายกันเป็น ฺBaumkuchen ที่เช่นเดียวกับขอนไม้รูปวงกลมเป็นชั้นๆก็แค่ spekkoek ไม่มีช็อกโกแลตฉาบเพียงแค่นั้น

Lapis legit นั้นถ้าแบบดั้งเดิมจะใส่เครื่องเทศมากมาย แม้กระนั้นตอนนี้ก็มีการทำหลากหลายรูปแบบเยอะขึ้นเรื่อยๆสำหรับผู้ที่แพ้กลิ่นเครื่องเทศจัดๆจะทำเป็นวานิลลา ใบเตย ช็อกโกแลต หรือใส่ลูกเกด ลูกพรุน ก็ยังได้ สามารถทำเป็นโดยไม่ใส่เครื่องเทศผงแต่เปลี่ยนไปใส่ผงช็อกโกแลต วานิลลาสกัด กลิ่นใบเตย หรือผลไม้อบแห้งสับได้ตามถูกใจ

ขอบคุณเว็บพนันออนไลน์ คาสิโนออนไลน์ สมัครสมาชิกคลิ๊ก : https://www.dragontiger.club/rb88/

Close Menu